2016/07/06

Japanese as a Second Language


夏休み中何か勉強せよと言われた娘16歳が日本語12(高校4年用)を習うといい、カナダ人向けの日本語なんて簡単すぎるだろプハハと笑いつつ課題を見たら、レベルが高いので衝撃を受けた。カナダの子供は授業だけでこれができるようになるのか!

カリキュラムを見ると日本語は小5~高4(グレード5~12)の8年習うらしい。私たちは高3時点の英語で仮定法を使いこなすこのレベルに達していただろうか。A)達していれば→B)苦労はないですよ。

驚いて教師の奥様に報告すると、「英語圏の外国語教育はESLの膨大な知見を元に作られよくできてるんだろう。ムスメが日本語学校でやってた課題には言語教育学的ベースが感じられなかった」という。たしかに。日本の小学校の国語を週1授業でやってたんだもんな。内容薄く非実際的だった。

漢字ドリルと文章読解が主のカナダ日本語学校では漢字の習得にどえらい時間と労力が消費され、まったく実際的ではないと俺はいつも嘆いていたのだが、ここまで実用性に差があったのか。情けなし。日本の英語教育が遅々として進まないのも根っこは同じで、カリキュラムが純和風だからだろうなあ。◆

0 件のコメント:

コメントを投稿